Get News Fast
Dünya HaberleriFars Haber AjansıHaberlerİran dünyada

İran: Tüm nükleer materyaller ve faaliyetler IAEA’ya beyan edildi ve doğrulandı

İran'ın UAEA'daki temsilciliği, İran'ın tüm nükleer malzemelerinin ve faaliyetlerinin UAEA'ya rapor edildiğini ve onun tarafından doğrulandığını belirterek, Genel Direktör'e gönderdiğimiz bir mektupta 8 yeni müfettiş atanması konusunda mutabakatımızı dile getirdiğimizi belirtti.

Fars Haber Ajansı Dış Politika Grubu’na göre, İran İslam Cumhuriyeti’nin Birleşmiş Milletler Ofisi ve Viyana’daki Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı Daimi Temsilciliği, Ortak Kapsamlı Plana yanıt olarak Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı Genel Müdürü’nün İran’ın nükleer faaliyetlerine ilişkin eylem ve tedbir raporları bir açıklama yayınladı.

Fars raporuna göre Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı Genel Müdürü Raphael Grossi, raporunda İran’ın Mart ayındaki ortak açıklamanın uygulanmasını durdurduğu yönündeki kaygısını dile getirdi. teşkilatın izleme ekipmanının yeniden kurulması. Grossi, üç ayda bir yayınlanan bu raporda, İran’ın Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı deneyimine sahip çok sayıda müfettişin faaliyetlerini engelleme eyleminin, ajansın doğrulama faaliyetlerini yürütme kabiliyetine ciddi şekilde müdahale edecek şekilde yapıldığını da iddia etti. (Burada okuyun)

Öte yandan, JCPOA’ya taraf olan üç Avrupa ülkesi, Perşembe günü Atom Enerjisi Kurumu Yönetim Kurulu toplantısında yapılan açıklamada, İran’ın nükleer programına ilişkin bir mesaj okundu. Bu açıklamada Fransa, İngiltere ve Almanya, üç ülkenin Amerika’nın 2017’de JCPOA’dan çekilmesinin etkilerini telafi etme yükümlülüklerinden vazgeçmesine rağmen İran’ı anlaşmaya uymamakla suçladı.

Related Articles

Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı Genel Müdürünün Guvernörler Kuruluna sunduğu raporların 15 Kasım 2023 tarihinde yayınlanmasının ardından İran İslam Cumhuriyeti Daimi Temsilciliği, Birleşmiş Milletler Ofisi ve Viyana’daki Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı, cevaben JCPOA ve koruma raporları ile ilgili olarak, Ajans Genel Müdürü, İran’ın nükleer faaliyetlerine ilişkin yorumlarını ve düşüncelerini aşağıda yer alan bir açıklayıcı not şeklinde açıkladı. İran İslam Cumhuriyeti’nin Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı Guvernörler Kurulu Genel Direktörüne ilişkin “NPT, İran İslam Cumhuriyeti’nin NPT koruma anlaşması (GOV/2023/58, 15 Kasım 2023)” ve “İzleme ve İzleme Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi’nin 2231 (2015) sayılı Kararı ışığında İran İslam Cumhuriyeti’nde doğrulama (GOV/2023/57, 15 Kasım 2023)”
İran İslam Cumhuriyeti’nin Birleşmiş Milletler Ofisi Daimi Temsilcisi ve Viyana merkezli diğer uluslararası kuruluşlar, GOV/2023/58 ve GOV/2023/57’de yer alan Genel Direktör’ün IAEA Yönetim Kurulu’na sunduğu raporların paylaşılmasına ilişkin yorum ve gözlemlerini şu şekilde ifade etmek istiyorlar:
A- Genel Yorumlar

Jame (CSA) Koruma Tedbirleri Anlaşması’nın 2. Maddesi şunu belirtir: “Ajans, söz konusu anlaşmanın şartlarına uygun olarak, tüm barışçıl nükleer faaliyetlerde tüm kaynak malzemeleri veya özel bölünebilir malzemeleri sağlama hak ve yükümlülüğüne sahip olacaktır. İran topraklarında, o ülkenin yargı yetkisi altında veya herhangi bir noktada kontrolü altında bulunan materyaller, yalnızca söz konusu malzemenin nükleer silah veya diğer nükleer patlayıcı cihazların imalatına yönlendirilmediğini doğrulamak amacıyla korunacaktır. Bu nedenle, nükleer olmayan malzemelere ve faaliyetlere ilişkin doğrulama önlemlerinin Kapsamlı Güvenlik Anlaşması’nın (CSA) ötesine genişletilmesi yasal olarak haklı değildir ve üç Avrupa ülkesi, Almanya, Fransa ve Birleşik Krallık, taahhütlerini yerine getirirken İran merkezli JCPOA’nın 26 ve 36. paragraflarına ilişkin olarak, Değişiklik Kodu 3.1’in uygulanması da dahil olmak üzere Kapsamlı Koruma Anlaşmasının ötesinde tüm gönüllü aydınlatıcı önlemleri almıştır (Ek I JCPOA’nın 65. paragrafında belirtildiği gibi).

* İran’ın, doğuştan gelen haklara uygun olarak JCPOA kapsamındaki yükümlülüklerini uygulamayı durdurma kararı JCPOA’nın 26 ve 36. paragraflarına göreydi

Üç Avrupa ülkesinin (Almanya, Fransa ve İngiltere) Güvenlik Konseyi Başkanı’na 14 Kasım 2023 tarihinde Gözü kapatarak güvenlik sorununun ana nedeni üzerine yazdığı son mektup JCPOA’yı çevreleyen mevcut durum, İran’ın JCPOA kapsamındaki yükümlülükleri ve barışçıl nükleer programı hakkında kasıtlı olarak yanlış bilgi yayıyor. İran’ın JCPOA kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmeyi durdurma kararı, tamamen JCPOA’nın 26 ve 36. Maddeleri uyarınca doğal haklarına uygun olarak ve ABD’nin JCPOA’dan hukuka aykırı olarak çekilmesine ve üç Avrupa ülkesinin bu anlaşmayı kabul edememesine yanıt olarak verilmiştir. Almanya, Fransa ve İngiltere taahhütlerine bağlı kalacak. Bu apaçık gerçek, hiçbir şekilde üç Avrupa ülkesi olan Almanya, Fransa ve İngiltere’nin yükümlülüklerini yerine getirmekten kaçınmasına gerekçe olamaz.

20. paragrafta belirtilen yaptırımların iptaline ilişkin taahhütlerinin yerine getirilmesi. Geçiş gününde (18 Ekim 2023) JCPOA’nın Ek V’inde yer alan yasa dışı bir eylemdir ve JCPOA’yı ve BM Güvenlik Konseyi’nin 2231 sayılı Kararını ihlal ederek taahhütlerini yerine getirmedeki ciddi başarısızlığının bir başka açık örneğidir.

Sözde iki yer meselesine gelince, meselenin kökeninin esasen kötü niyetli bir üçüncü taraf olan İsrail rejiminin bu suçu işleyen iddialara dayandığını vurgulamak gerekir. Başta Nükleer Silahların Yayılmasını Önleme Anlaşması (NPT) olmak üzere kitle imha belgelerine sahip olmadığı ve Güvenlik Konseyi’nin çeşitli kararlarına aykırı olarak defalarca İran’ın nükleer tesislerine ve barışçıl amaçlara yönelik tesislerine saldırma tehdidinde bulunduğu, özellikle 407.1983 Sayılı Kararlar dahil; 444, 1985; 475, 1987 ve 939, 1990, bu rejim tarafından bunların hiçbirine saygı gösterilmemiştir. Bu rejim o kadar küstahlaştı ki, yakın zamanda İran’ı nükleer saldırıyla tehdit etti. Netanyahu, tüm dünyada canlı olarak yayınlanan açıklamasında “İran inandırıcı bir nükleer tehditle yüzleşmeli” derken, miras bakanı da şunları söyledi: “Nükleer bomba, Hamas’a saldırmak için seçeneklerden biri olacak.” Unutulmamalıdır. İran, son yıllarda Ajans ile daha fazla iş birliği yapması nedeniyle, 13 Esfand 1401 (4 Mart 2023) ortak açıklaması da dahil olmak üzere birçok ortak açıklama çerçevesinde gönüllü önlemler uygulamaya koydu.

B- NPT önlem raporunun arka plan bölümüne ilişkin yorumlar:

Korunma önlemi raporunun 2. paragrafında şöyle deniyor: “Tüm bilgilerin kapsamlı değerlendirmesi Bildirilen nükleer malzemenin barışçıl nükleer faaliyetlerden saptırıldığına dair hiçbir gösterge bulunmadığından, beyan edilmemiş nükleer malzemenin tesis dışı (LOF) tesislerde ve yerlerde üretildiğine veya işlendiğine dair hiçbir belirti bulunmadığından ve beyan edilmemiş nükleer malzemenin tesis dışı (LOF) tesislerde ve konumlarda üretildiğine veya işlendiğine dair hiçbir belirti bulunmadığından emin olmak için güvenlik önlemleriyle ilgili olarak ajansın elinde mevcuttur. Bildirilmemiş nükleer maddeler ve Eldeki Devletteki faaliyetler Kapsamlı Koruma Anlaşması yoktur, gereklidir”, aşağıdaki gözlemler dikkate alınmalıdır:

4’teki kuruma başvurun. Yıllık Koruma Önlemleri Uygulama Raporlarında (SIR) yansıtıldığı üzere, Kapsamlı Koruma Anlaşması (CSA) ve Ek Protokolün (AP) geçerli olduğu ülkeler hakkındaki GOV/2023/5 raporu geçerlidir: “Beyan edilmemiş herhangi bir belirti olmadığından emin olmak için Ajans, bir ülkedeki nükleer madde veya faaliyetlere ilişkin olarak, ülkenin beyan edilen nükleer programının, Ajansın ilgili güvenlik önlemi anlaşmaları ve ek protokoller kapsamındaki doğrulama faaliyetlerinin sonuçlarıyla uyumluluğunu değerlendirmelidir…” Bazı durumlarda ajans, bahsedilen içeriklere uymayan farklı bir pozisyon benimsemiştir. Bahsi geçen materyallerin içeriği ve ruhu dikkate alındığında böyle bir yaklaşım ne hukuki ne de mesleki açıdan haklıdır.

Genel Müdür, raporunda çeşitli vesilelerle “ciddi endişe” gibi ifadeler kullandı. / Derin/anlamlı” objektif, profesyonel ve hiçbir teknik gerekçesi olmayan, aksine uzak durulması gereken siyasi bir yaklaşımdır. Genel Müdürün “yetersiz temel işbirliğine” atıf yapması, ortak açıklamalar da dahil olmak üzere İran’ın Teşkilat ile çeşitli alanlardaki işbirliğini tamamen göz ardı etmiştir.

* Raporun 6. paragrafında Kapsamlı Koruma Anlaşması kapsamında beyan gerektiren herhangi bir yer yoktur

(GOV/2023/58) şu şekildedir: “…bu üç beyan edilmemiş lokasyonla ilgili güvenlik sorunlarının, Ajans ile sayısız etkileşime rağmen İran’ın temel işbirliğinin yetersizliği nedeniyle devam ettiği düşünülmektedir.” 14 Eylül 2023 tarihli, 7 Haziran 2022 tarihli INFCIRC/996 ve 7 Haziran 2022 tarihli INFCIRC/967 tarihli 3 Aralık 2021’de, Kapsamlı Güvenlik Anlaşması (CSA) kapsamında bildirim gerektiren herhangi bir lokasyonun bulunmadığı vurgulandı. Ayrıca, Ajansın lokasyonun beyan edilmediği iddiasının, güvenlik önlemlerine ilişkin güvenilir bilgi, belge ve delillerin sunulmasıyla desteklenmediği vurgulandı. İran’ın nötron dedektörlerinin kullanımına hazırlık amacıyla kalkanlı patlayıcı testleri yürütmesiyle tutarlıdır (Paragraf 20, GOV/2022/26).”

“Patlayıcı testler” ile ilgili güvenlikle ilgili olmayan konu hakkında, değiştirerek “… planlamış olabilir…” ila “… planladı” ve daha yakın zamanda “… test yapıldı…” (paragraf 13 GOV/2022/26, paragraf 4, GOV/2023/9) ve ayrıca alt başlık 12 GOV/2023/58) Marivan denilen yerde Ajans’ın literatürünün kademeli olarak gelişimini anlayabiliriz. Genel Müdürün bu tür bir çıkarımı, Kapsamlı Güvenlik Önlemleri Anlaşması (CSA) ile alakasız olmasının yanı sıra, 4 Mart 2023 tarihli Ortak Açıklamanın lafzına ve ruhuna da aykırıdır. İran’ın raporun 8. paragrafına ilişkin “… Ajansın İran’ın Marivan’da yürüttüğü faaliyetlere ilişkin değerlendirmesi değişmemiştir” şeklindeki yorum ve açıklamaları zaten INFCIRC/1094’ün 8. paragrafına da yansımıştı.

C. Raporun “Geri kalan güvenlik sorunları” bölümüne ilişkin yorumlar (GOV/2023/58) /p>

İran İslam Cumhuriyeti tarafından defalarca açıklandığı gibi, beyan gerektiren beyan edilmemiş konumlar bulunmamaktadır. Kapsamlı Güvenlik Anlaşması (CSA) kapsamında.

“1999 ile 2003 yılları arasında kullanılmış, beyan edilmemiş pilot ölçekli bir tesis” olduğu iddiası hiçbir güvenilir belge tarafından desteklenmemektedir.

Ajans yalnızca uydu görüntülerine atıfta bulundu. “Varamin’den çıkarılan konteynerlerin nihayet Torquzabad’a nakledildiği…” değerlendirmesinin düşük kalitesi doğru, kanıtlanabilir ve doğrulanabilir değil. Binlerce benzer konteyner ülke çapında dolaşıyor. Bu nedenle ayrılma ve bir yerden başka bir yere nakledilme iddiasını destekleyemez.

KHK’nın 9. paragrafı söz konusu olduğunda uygun değildir. Turquzabad vakasında şu noktalara dikkat etmek gerekiyor.

Ajansın değerlendirmesi geçerli bilgi ve delillere dayanmıyor. Torquzabad aslında deterjan, kimyasal, gıda, kumaş ve tekstil, lastik ve otomobil parçaları, boru ve bağlantı parçaları ile bazı endüstriyel atıkların depolandığı her türlü depoyu içeren endüstriyel bir yer. Böyle bir bölgede yer alan bu yer, nükleer maddelerin depolanması için uygun değildir.

Söz konusu yer, defalarca söylendiği gibi, konteynerlerin taşınmasının kaçınılmaz olduğu bir endüstriyel atık deposudur. gereklilik. Konteynerlerin bir sanayi bölgesinden taşınması yalnızca acentenin iddiasına delil teşkil eder ve herhangi bir iddia için sağlam bir temel olarak kabul edilemez. Bu nedenle nükleer malzeme ve teçhizat taşıma suçlaması sağlam bir temel olarak değerlendirilemez.

İran İslam Cumhuriyeti alanında yürütülen faaliyetlerin tarihi hakkında kapsamlı araştırmalar yapılması Ajans tarafından bildirilen parçacıkların kaynağı bu yerde bulunamadı. Bu lokasyonda herhangi bir nükleer depolama veya faaliyet bulunmamaktadır. Bu nedenle bildirilen parçacıkların kökenine ilişkin hiçbir teknik ipucu bulunamadı. Ancak bu tür parçacıkların sabotaj yoluyla var olma ihtimali göz ardı edilemez. Bu da teşkilatın varsayımının yanlış olduğunu kanıtlamaktadır. Torquzabad…”, şunu vurgulamak gerekir:

Bir önceki raporda (GOV/2023/26) “uranyum parçacıkları” yerine “nükleer madde parçacıkları” ifadesinin kullanılması yanlış yorumlamalara yol açmaktadır. Bir ülkenin herhangi bir yerinde bulunabilecek, iddia edilen yerlerde birkaç uranyum parçacığının bulunması, bir güvenlik meselesi olarak değerlendirilmemelidir. “Kurum, çözülmesi gereken nükleer madde miktarına ilişkin bir tutarsızlık tespit etti. ” Şuna dikkat edilmelidir:

Tutarsızlığın arka planı, 14 Eylül 2023 tarihli INFCIRC/1131 açıklayıcı notunda açıklanmaktadır. Bu konuyla ilgili olarak Ajans ile İran arasında Eylül ve Kasım 2023’te Viyana’da iki teknik toplantı gerçekleştirilmiş olup, Ajansın yakın gelecekte daha fazla doğrulama faaliyeti yapması beklenmektedir.

mesele yalnızca Kapsamlı Koruma Anlaşması’na (CSA) atıfta bulunuyor, bilinmeyen nedenlerden dolayı, Ortak Kapsamlı Eylem Planı Raporu’nun (GOV/2023/57) 22. alt başlığında da ilgisiz bir şekilde yansıtılıyor.

d. Raporun “Ortak Açıklama” Bölümüne İlişkin Yorumlar

Raporun 24. paragrafına gelince, ortak açıklamanın ilk paragrafında İran’ın işbirliğinin şart koşulduğu belirtiliyor. Ajans ile Kapsamlı Koruma Anlaşması (CSA) çerçevesinde Bundan sonraki her türlü işbirliği, ortak açıklamada belirtildiği şekilde karşılıklı olarak kararlaştırılacaktır. Bu bağlamda İran, İsfahan’daki atölyeye kurum tarafından toplanan verilere erişim olmaksızın kamera kurulmasını kabul etti. Açıkçası, başka herhangi bir eylem, yöntem konusunda bir anlaşmayı gerektirir.

* İran’ın, atamanın iptaline İtiraz etme hakkı Ajans müfettişlerinin atanması, yalnızca atama teklifi sırasında değil, aynı zamanda atama sonrasında herhangi bir zamanda da yapılabilir. IAEA müfettişlerinin atanması aşağıdaki gerçekleri dikkate almalıdır:

Ayrıca İran ile IAEA arasındaki Kapsamlı Güvenlik Anlaşması’nın (CSA) 9(a)(ii) maddesinde (INFCIRC/214) İran’ın, ajansın atamasının iptaline karşı protesto yapma egemenlik hakkını saklı tuttuğu açıkça ifade edilmiştir. müfettişler tarafından yalnızca randevu teklifi sırasında değil, atandıktan sonra herhangi bir zamanda yapılabilir.

* Liste İran için atanan müfettişlerin sayısı şu anda 119 kişiden oluşuyor / İran, Ajans tarafından önerilen 8 yeni müfettiş atamayı kabul etti

Bu hakkın kullanılması doğrudan veya dolaylı olarak İran’ı etkilemeyecektir. Teşkilat’ın İran’da denetimlerini yürütme kabiliyeti. Genel Müdürün “Kapsamlı Koruma Anlaşması’nın (CSA) 9(a)(iii) Maddesinde açıklanan olası tehlikeler denetimi engellemektedir” iddiası temelsizdir ve hiçbir değeri yoktur. İran’a atanan müfettişlerin listesinde şu anda 119 kişinin bulunduğunu söylemeye gerek yok ki bu oldukça yüksek bir rakam. İran’ın 30 Ekim 2023’te Genel Direktör’e yazdığı bir mektupta, teşkilat tarafından önerilen 8 yeni müfettişin atanmasını kabul ettiğini duyurduğunu da belirtelim.

e . Raporun “Özet” bölümü hakkındaki yorumlar (GOV/2023/58)

Ajans ile işbirliğimiz doğru yolda olsa da raporda üzüntü ifade edilmektedir. halen devam ediyor, sonuçsuz

Tali düzenlemelerden değişiklik kodu 3.1’in uygulanmasına ilişkin olarak, değişiklik kodu 3.1’in uygulanmasının şeffaflığın ve şeffaflığın bir parçası olduğunu belirtmeye gerek yoktur. JCPOA ekinin 65. Maddesinin yansıtıldığı güven artırıcı önlemler. Bu eylem, Amerika Birleşik Devletleri’nin bu anlaşmadan çekilmesi ve İran’a yönelik nükleer faaliyetlerle ilgili “JCPOA’nın 26. ve 36. maddeleri uyarınca askıya alındı ​​ve İran, orijinal olmayan ve uydurma belgeleri bilgi olarak kabul etmek zorunda değildi ve olmayacak.” önlemlerle ilgili ve kurumun taleplerine yanıt vermek; Ancak İran’ın gönüllü olarak ajansa erişim izni vermesi ve bu yerler hakkında bilgi ve açıklamalar sunması, bunu geçerli sayması, ajansın buna dayanarak yanlış ve güvenilmez bir değerlendirme yapmasına neden oldu. Teşkilat bu tutumdan kaçınmalıdır.

Genel müdürün taahhütle ilgili ortak açıklamaya (paragraf 40) yaptığı atıf eksik ve yanlıştır, çünkü İran, ikili anlaşma olmadan herhangi bir spesifik taahhüdü kabul etmemiştir. anlaşma. İran’ın ortak açıklaması donmuş bir çıkmaza yol açmadı, bunun nedeni ajansın anlaşma gerektiren yöntem tartışmasına katılma konusundaki isteksizliğiydi.

* Genel Direktör, 41. paragrafta duygusal değil, gerçek bir rapor yayınlamalı

“Genel Direktör Aynı zamanda İran’ın ani saldırısını da şiddetle kınıyor. çok sayıda deneyimli UAEA müfettişinin atanmasının iptal edilmesi. Bu nedenle gelecek raporlarında “şiddetle kınıyor” ibaresi profesyonel değildir ve kaçınılmalıdır. Siyasi ve yapıcı olmayan saiklerle hazırlanan raporlara yansıtılarak, İran’ı yalnızca meşru haklarını kullandığı için eleştirdikleri ve kınadıkları belirtiliyor.

Önsöz, teşkilatın İran’la Kapsamlı Güvenlik Anlaşması (CSA) kapsamındaki haklarına tam uygun şekilde ilişki kurmayı taahhüt ettiği 4 Mart 2023 tarihli ortak beyanla çelişiyor. İran’ın egemenlik haklarını inkar etmeye veya ihlal etmeye yönelik her türlü girişim kategorik olarak reddedilir. İran’ın devredilemez hakkının kullanımı tam olarak tanınmalı ve buna saygı duyulmalıdır.

Ortak deklarasyon kendi içinde gönüllülük esasına dayalıdır ve diğer tarafın hiçbir gönüllü eylemi, yerleşik şu ilkenin ötesine geçmemelidir: Uluslararası hukuk, istediği gibi tanımlanabilir ve uygulanabilir. Ayrıca gönüllü eylemler, yöntem konusunda anlaşmaya tabidir.

* İran’ın nükleer programına ilişkin tüm materyaller ve faaliyetler tamamen tamamlandı ajansa beyan edildi

ve. Sonuç

İran İslam Cumhuriyeti şu ana kadar Teşkilat ile Kapsamlı Koruma Anlaşması (CSA) çerçevesinde tam işbirliğini sağlamıştır. İran’ın nükleer malzemelerinin ve faaliyetlerinin tamamının IAEA’ya eksiksiz bir şekilde açıklandığını ve onun tarafından doğrulandığını bir kez daha vurgulamak gerekir. İran’da doğrulamanın tarafsızlık ilkelerine dayalı, profesyonel ve objektif bir şekilde gerçekleştirilmesi.
Vurgulanmalıdır.
İran’ın tüm nükleer malzemelerinin ve faaliyetlerinin Ajans’a tam olarak beyan edildiğini ve çok güçlü bir doğrulama sisteminden geçtiğini bir kez daha ifade ediyoruz.

İran İslam Cumhuriyeti’nin bu soruya cevap verme yükümlülüğü olmamasına rağmen Ajansın soruları sahte ve geçersiz belgelere dayanıyor ancak İran, gerekli tüm bilgileri, destekleyici belgeleri gönüllü olarak sağladı ve Ajans’a talep edilen erişimi sağladı.

Ajans, aşağıdakilerle ilgili güvence sağlamayla bağlantı kurmamalıdır: İran’ın nükleer programının barışçıl niteliğini, İran’ın nükleer olmayan faaliyetlerine ilişkin bilgisini artırmaya yöneltiyor.

İran İslam Cumhuriyeti, Ajans ile kapsamlı işbirliğinin önemini ve değerini bir kez daha vurguluyor. Bu yapıcı işbirliği, dar görüşlü siyasi çıkarlar nedeniyle baltalanmamalıdır. Buna göre, Ajansın, İran ile Ajans arasındaki işbirliğine ilişkin daha geniş resmin çarpıtılmasını önlemek için bu tür konuları gayretli bir şekilde ele alırken makul takdir yetkisini kullanma sorumluluğu vardır. Prensip olarak geçersiz, sahte ve hayali bilgiler doğrulama için temel olarak kullanılmamalıdır.

mesajın sonu/


 

Kaynak Fars Haber Ajansı

Back to top button